论坛风格切换切换到宽版
  • 3592阅读
  • 5回复

【自许】【自诩】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2018-03-20
《现代汉语词典》第5、6、7版:
【自许】zìxǔ  [动] 自我称赞;自命:以专家~
【自诩】zìxǔ  [动] 自夸:他~精通英语,却连一篇短文都译不好。

《现代汉语规范词典》第3版:
【自许】zìxǔ  [动] 〈文〉自我称赞;自命 |> 以孤松~
【自诩】zìxǔ  [动] 自我夸耀 |> ~高明
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 2018-03-20
《汉语大词典》:
【自許】自夸;自我评价。《晋书·殷浩传》:“温既以雄豪自許,每輕浩,浩不之憚也。”北齐颜之推《颜氏家训·勉学》:“有一俊士,自許史學,名價甚高。”唐韩愈《县斋有怀》诗:“誰爲傾國媒,自許連城價。”《明史·马林传》:“林雅好文學,能詩工書,交遊多名士,時譽籍甚,自許亦甚高。”
【自詡】犹自夸。清蒲松龄《聊斋志异·浙东生》:“浙東生房某,客於陝,教授生徒。嘗以膽力自詡。”鲁迅《且介亭杂文·拿来主义》:“尼采就自诩过他是太阳,光热无穷,只是给与,不想取得。”邹韬奋《暴敌最近进攻的惨败》:“暴敌军事当局对他们所自诩的‘五月攻势’,已承认失败。”
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 2楼 发表于: 2018-03-20
台湾《国语辞典》:
【自許】zì xǔ  自我期許,含有自負、自信之意。《晉書·卷七七·殷浩傳》:「溫既以雄豪自許,每輕浩,浩之不憚也。」《文選·謝靈運·初去郡詩》:「顧己雖自許,心跡猶未并。」
【自詡】zì xǔ  自誇、自耀。如:「他自詡為全班最聰明的人,高傲的神態,實在令人討厭。」《明史·卷二五七·列傳·陳新甲》:「新甲不引罪,反自詡其功,帝益怒。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 3楼 发表于: 2018-03-20
《现代疑难同义词词典》:
同:自己称赞自己。书面语词。及物动词。
异: 词义轻重不同。许:称赞。“自许”是自己称赞自己,词义轻:这类“精英”人物,以“精英”自许,表面上架子很大,自视甚高,其实是十分虚弱的。诩:夸耀、说大话。“自诩”是自己夸自己,词义重:我们反对西方中心论,同样,我们也不自诩为中心。② 感情色彩不同。“自许”是中性词。“自诩”是贬义词。 造句功能不同。“自许”可直接带各种宾语。“自诩”只能直接带动词性宾语,带名词性宾语时要后加“为”。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 4楼 发表于: 2018-06-21
“自诩”与“自许”

《语言文字报》原主编 杜永道

  “自许”是“自我称赞”“自认为是”或“自我命名”的意思。例如:
  老王退休后经常钓鱼,经验很多,自许为“钓鱼高手”。
  “自诩”是自我夸耀的意思,含贬义。例如:
  他自诩精通围棋,但在这次比赛中一盘也没赢。
  “自诩”虽然跟“自许”意思相近,但含贬义,有“自我吹嘘”的意味。《现代汉语词典》给“自诩”所举的例子是:“他自诩精通英语,却连一篇短文都译不好。”
  表示“自我夸赞”或“自认是什么”的时候,宜用“自许”,这时话语不含贬义;表示自我吹嘘时,宜用“自诩”,这时话语含有贬义。因此,提问中的“自诩为‘老球迷’”宜写成“自许为‘老球迷’”。
  
  (来源:《人民日报》)
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 5楼 发表于: 2021-05-30
河北读者严先生问:
  某媒体刊文说:“诸葛村人自诩:登山攀岗,可啸;春水池塘,可渔;田亩连畈,可耕;古树生荫,可憩;街巷纵横,可逛;店铺比肩,可商;……”请问其中的“自诩”用得是否妥当?谢谢。
 
《语言文字报》原主编杜永道老师答:
  “自许”是“自我称赞”或“自命”的意思。例如:
  (1)这孩子虽然刚上初三,却能写出工整、漂亮的中楷毛笔字,常自许为“小书法家”。
  (2)王大夫治疗骨关节病很有经验,常以骨科名医自许。
  (3)他主意多,曾自许为我们组里的“小诸葛”。
  (4)这个学者写了不少质疑他人观点的文章,常自许为“斗士”。
  (5)老刘的试验田获得丰收,他因此自许为“红薯种植专家”。
  “自诩”是“自我吹嘘”的意思。例如:
  (6)他自诩精通英语,却连一篇短文都翻译不好。
  (7)他自诩为这方面的天才。
  (8)李先生一直自诩自己是经商高手。
  (9)他家老周总是自诩高明,其实略知皮毛而已。
  (10)他自诩为全班最聪明的人,令人生厌。
  从上面的例子可以看出,虽然都是夸自己是某种人物,但是两个词有一个明显的不同:“自诩”含有贬义;“自许”不含贬义,是中性的。因此,使用这两个词语的时候,要注意感情色彩的不同。
  提问句的这段话,是夸赞如今诸葛村村民幸福生活的,语意是褒扬的,因此其中的“自诩”与句意相抵触,不妥。宜用“自许”,可将原句改为:
  诸葛村人自许:登山攀岗,可啸;春水池塘,可渔;田亩连畈,可耕;古树生荫,可憩;……
  
  (《人民日报海外版》20210130日第07版)
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个