香港用语多是指香港、澳门及其它粤语区通用的粤语词汇,这些词汇一般在非粤语区(台湾或中国大陆多数地区等)有完全不同的表述。例如香港将taxi称为“的士” ,这在台湾称为“计程车”,在中国大陆称为“出租车”;将laser音译为“镭射”,在中国大陆意译为“激光”,在台湾称为“雷射”(因为laser与镭元素并无关连)。也有一些并非受英语影响的粤语本身特有词汇,例如“雪柜”是指台湾和中国大陆称为“冰箱”的东西。
但香港用语的定义仍不能十分明确。因为从台湾居民的角度看来,只有跟台湾的说法不一样的,才叫香港用语,例如上述的 “的士” 、“雪柜”,或者“士多”(store),以及下述的影视工业产生的词汇等。这些由于是使用繁体字的台湾和香港地区同时使用,所以又有了一种 “繁体用语”的称呼。
香港用语并非单单在香港使用。属于粤语特有词汇的,在其他粤语使用区,比如广东,也跟香港完全一样,这类词如“雪柜”、“夹万”、“曱甴”、“士多”、“的士”等等。其他非粤语特有的词汇,如“滑鼠”、“镭射”等所谓“繁体用语”,在台湾也广泛使用,而在使用简体字的广东则不用。
而与香港只有一海之隔的澳门,语言文化上和香港几乎完全一样。两地同是使用粤语和繁体字,因此香港用语其实可以称为“港澳用语”。
http://www.jobdao.com/protest/vtest001_1971.htm 一个很好玩的香港用语网,可以自己提交测试.
边度—哪里;边个—哪个、谁;咃—们;佢—他她它;嘅—的;呢—这;啲—些;喺—在;
嗰度—那里;嗰阵—那时;点—怎麼;点解—为什麼;点样—怎样;咁—这麼;好—很、非常;
架—的、呀;嗰喎—的、拉;吧—罗、了;咩—嘛、吗、什麼;噃吧;添—吧、呢;咗—了
好彩—幸亏;冚棒唥—全部;唔好—莫不要;唔使—不必;嘛嘛地—还可以;撞彩—碰运气;是但—随便;横惦—反正;仲—还;仲未—还没;闭了—糟糕;但系—但是;定系—还是;同埋—随同;又—也;
至系—才是;冚—盖
巴闭—夸张;标青—出色;似—像;嫡娇;得意—有趣;化学—质量差;架势—气派;颈渴—口渴;
焗—闷热;孤寒—吝啬;愦—累;咸湿—下流;悭—节省;后生—年轻;好声—小心;好心机—耐心;
痕—痒;襟—耐;勤力—勤劳;捞搞—凌乱;邋遢—肮脏;污糟—肮脏;靓—漂亮;叻—能干;
伦尽—冒失;燶糊—耐久;淰—软、烂;牙擦—傲慢;眼瞓—困;硬颈—固执;吟谮—罗唆;奀细—瘦小;恶—凶;平—便宜;衰—坏〈指人〉;烂—坏〈指物〉衰气—倒霉;细—小;犀利—厉害;稳阵—稳当;
热气—上火;阴湿—狡猾;精—聪明;唉人—叫人;呕—吐;拜山—扫墓;俾—给;俾面—赏脸;
迫人—拥挤;煲—煮、煨;车大炮—吹牛;冲凉—洗澡;唉交—吵架;担水—挑水;抖下—休息;
抖凉—乘凉;电发—烫发;冇面—丢脸;督穿—戳穿;放喺—搁在;抵死—该死;翻风—起风;
翻学—上学;翻嚟—回来;飞发—理发;火烛失火;瞓觉—睡觉;拣—挑选;激气—呕气;
激死人—气死人;拱入—钻进;赶唔切—来不及;估猜;滚搞晒—打扰了;攃住—按著;虾人—欺负人;行街—逛街;行埋嚟—走过来;行路—步行;行运—走运;著衫—穿衣;企紧—站稳;倾计—聊天;落下;落雨—下雨;搂—抱;唔得—不行;唔得惦—吃不消;唔觉意—不留神;唔该—对不起、请、谢谢;
唔至在—不在乎;唔制—不干;卖晒—卖完;闹人—骂人;炆—红烧;唔得闲—没空;收声—闭口;
发嬲—怒、生气;纽计—扯皮;冇—没有;拎—拿;谂想;呃人骗人;拍档—合伙;耍—玩;闩门—关门;食—吃;食烟—抽烟;蚀抵—亏了;探热—量体温;叹世界—享福;肚疴—拉肚子;托大脚—拍马屁;
睇—看;搵—找;搵食—谋生;游水—游泳;锡—接吻;执到—捡到;浸—淹;做工干活;中意喜欢;
整—制做;斩—砍;捉棋—下棋;阻咗—耽误了;执笠—卷铺盖、破产;一阵间—一会儿;一世—一辈子;丁咁多—一点儿;一个字—五分钟;一成—十分之一;一枸—一块;一毫纸—一角;一文鸡—一元;
晏—晚、迟;晏昼—中午;下昼—下午;琴晚—昨晚;琴日—昨日;第日—过些天;旧年—去年;
旧阵时—过去;晚黑—夜晚;听晚—明晚;天光—天亮;月光—月亮;日头—白天;听朝—明晨;
先头—先前;成日—整天;;成十年—快十年;而加—现在
http://blog.udn.com/yamayalily/2103547