论坛风格切换切换到宽版
  • 4685阅读
  • 3回复

【词不达意】还是【辞不达意】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线日月止戈
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2010-04-28
〆﹏奥特曼ヽ(494178063)  15:13:28
词不达意还是辞不达意?
〆﹏奥特曼ヽ(494178063)  15:14:40
知道了
〆﹏奥特曼ヽ(494178063)  15:14:57

校对网站长(32767629)  15:18:02
词不达意
【职业校对交流群:100079712】
离线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 2014-09-17
《新华成语大词典》(商务印书馆,2013):
【词不达意】cí bù dá yì  达:表达。说话或写文章时,使用的词语不能确切表达意思。 宋·释惠洪《高安城隍庙记》:“盖五百年而书功烈者,词不达意,余尝叹息之。”……

《现代汉语规范词典》第3版:
【词不达意】cíbùdáyì (说话、写文章)词句不能确切地表达意思。☞ “意”不要写作“义”。

《现代汉语词典》第5、6、7版:
【达意】dáyì  [动](用语言文字)表达思想:抒情~|词不~
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 2楼 发表于: 2016-06-29
《汉语大词典》:
【詞不達意】谓词句不能充分、确切地表达思想感情。《二十年目睹之怪现状》第三十回:“大凡譯技藝的書,必要是這門技藝出身的人去譯,還要中西文字兼通的才行;不然,必有個詞不達意的毛病。”鲁迅《中国小说史略》第十四篇:“惟文筆則遠不逮。詞不達意,粗具梗概而已。”
【辭不達意】见“辭不達義”。


中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 3楼 发表于: 2017-12-31
台湾《国语辞典》:
【詞不達意】cí bù dá yì  所用的言詞無法適切表達心意。宋·釋惠洪《石門文字禪·高安城隍廟記》:「蓋五百年而書功烈者詞不達意,余嘗歎息之。」《二十年目睹之怪現狀·第三○回》:「大凡譯技藝的書,必要是這門技藝出身的人去譯,還要中西文字兼通的才行。不然,必有個詞不達意的毛病。」也作「辭不達意」、「辭不意逮」。
【辭不達意】cí bù dá yì  所用的言詞無法確切表達心意。如:「他太緊張,說起話來辭不達意。」也作「詞不達意」、「辭不意逮」。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个