论坛风格切换切换到宽版
  • 2414阅读
  • 0回复

甄嬛传 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线leon
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2014-04-21

《新华字典》对“嬛”的解释:   ①huán 古女子人名用字。  ②xuān〔便嬛〕轻柔美丽。  ③qióng 古通“茕”,孤独:“闵予小子,遭家不造,嬛嬛在疚。
《咬文嚼字》总编郝铭鉴介绍说,“甄嬛”的“嬛”字在这部电视剧里应该读“xuān”而不是“huán”,并详细解释了他这样认为的理由:从剧情看,甄嬛是大理寺少卿甄某的长女,剧中的甄嬛,刚出场参加选秀,轮到她时,自报闺名“甄嬛”。皇帝问她是哪个“嬛”。甄嬛答:是“嬛嬛一袅楚宫腰”的“嬛”。皇帝说:那是取自宋代蔡伸的词喽,并赞美她:“‘柔桡嬛嬛,妩媚姌袅。’你果然当得起这个名字!”可见,“嬛嬛”在这里是形容女子婀娜妩媚之姿的。甄嬛既自陈其名是来自蔡伸的《一剪梅》,那“嬛”字就应是形容女子柔美轻盈之义。这个“嬛嬛一袅楚宫腰”的“嬛”,理应读作“xuān”。
《甄嬛传》作者、编剧流潋紫的经纪人:“嬛”读“huán”因便于传播   对此,《甄嬛传》作者、编剧流潋紫的经纪人山风接受新浪读书连线时表示,流潋紫写《甄嬛传》时,最初设定“嬛”取“xuān”音,她也在书中详细解释了“嬛”字为何而来。但在拍成电视剧时,剧组为考虑到能使受众更易接受,在传播时使观众无生疏感——大多数人在看到“嬛”字时习惯读“huán”,于是随大众习惯选了“huán”音。
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个