论坛风格切换切换到宽版
  • 4505阅读
  • 5回复

【圣地】【胜地】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2015-01-10
《现代汉语词典》第5、6、7版:
【圣地】shèngdì  [名] ① 宗教徒称与教主生平事迹有重大关系的地方,如基督教徒称耶路撒冷为圣地,伊斯兰教徒称麦加为圣地。指具有重大历史意义和作用的地方:革命~。
【胜地】shèngdì  [名] 有名的风景优美的地方:避暑~。

《现代汉语规范词典》第3版:
【圣地】shèngdì  ① [名] 与宗教创始人的生平有重大关系,被教徒尊为神圣的地方。如基督教、伊斯兰教、犹太教的耶路撒冷,伊斯兰教的麦加、麦地那。② [名] 指人们所尊崇和向往的地方;也指有重大历史意义的地方 |> ~延安。跟“胜地”不同。
【胜地】shèngdì  [名] 著名的风景优美的地方 |> 避暑~|旅游~。跟“圣地”不同。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 2015-01-10
圣地与胜地

  根据《现代汉语词典(第5版)》的解释,我们在使用“圣地”和“胜地”这两个词的时候,应该注意从两个方面来区别它们。
  第一方面是它们虽然都是指某一具有特殊内涵的地方,但它们的侧重点不同。“圣地”是指“神圣的地方”,主要包括两种含义:一是指宗教徒所称与宗教有重大关系的地方,如基督教徒称耶路撒冷为圣地,伊斯兰教徒称麦加为圣地。二是指有重大历史意义的地方,如我们将井冈山称之为“革命圣地”。“胜”是“优美、美丽”的意思,“圣地”则是指著名的风景优美的地方,如桂林、黄山、庐山等可称旅游的“胜地”。由此可见,“圣地”是就宗教历史和人文而言的,有着一定的宗教历史和人文内涵,而“胜地”是就自然景观而言的,不一定要与宗教历史和人文内涵有关。由此有时一个地方也就会出现兼有“圣地”与“胜地”的特点,例如著名的峨眉山、九华山、普陀山,既是旅游胜地又是佛教圣地;井冈山,既是中国革命的圣地又是著名的旅游观光的胜地。因此在遇到这样的问题时就要从说话者的表达角度出发来确定是使用“圣地”还是“胜地”了。如果说话者想要表达的是关于自然环境的,就要使用“胜地”,反之是要表达有关宗教历史纪念意义的,就应该用“圣地”。例如,佛教在我国传播的很广,四川的峨眉山、山西的五台山、浙江的普陀山、安徽的九华山等,在佛教的信众心目中它们是佛教圣地,但对普通的旅游爱好者来说,这些地方只能是旅游胜地了。
  第二方面是搭配的词语不同。因为它们的侧重点不同,因而能经常与它们搭配的词语也不同。“圣地”经常会构成什么“宗教圣地”“革命圣地”“佛教圣地”“红色圣地”“心灵圣地”等形式;而“胜地”则经常会构成“旅游胜地”“休闲胜地”“观光胜地”“度假胜地”“滑雪胜地”“狩猎胜地”等形式。两者相互置换就是错误的。

见:http://blog.sina.com.cn/s/blog_62056b1b0100g609.html
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 2楼 发表于: 2015-01-10
“圣地”和“胜地”

  在写作时常常有学生把“旅游胜地”写成“圣地”。在字典里这两个词都存在,而且都是表示著名的地方。那么怎么区分它们的用法呢?
  “圣”是神圣的意思,一般表示地位尊贵。因此“圣地”有两个意思:一个是指宗教徒所称与宗教有重大关系的地方,如伊斯兰教以麦加为圣地,每年都有大量的信徒去那里朝圣;中国的佛教、道教圣地就更多了,很多风景优美的名山都是佛教、道教的圣地。另一个意思是指有重大历史意义和作用的地方,如奥运会起源于古希腊,那里就被称为奥林匹克运动的圣地。
  “胜”除了“胜利”等意义外,还有“优美”的意思。“胜地”指著名的风景优美的地方,如:“桂林是旅游胜地。”我们常用的“名胜古迹”中的“胜”,就是景色迷人的地方。
  中国是一个历史悠久的国家,很多地方都是有着“圣地”和“胜地”双重身份的,也就是说,在很多地方,既有秀丽的风光,又有动人的传说典故或者发生过重大的历史事件,因此在使用这两个词时,要先分清表达的侧重点。

见:http://www.hwjyw.com/resource/content/2010/03/02/4270.shtml
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 3楼 发表于: 2016-01-11
台湾《国语辞典》:
【聖地】shèng dì  教徒對其創教者出生地、葬地或悟道地的尊稱。如耶路撒冷、麥加等。
【勝地】shèng dì  ① 以風景優美而著名的地方。唐·王勃〈滕王閣序〉:「勝地不常,盛筵難再。」《儒林外史·第九回》:「少年名士,豪門喜結絲蘿;相府儒生,勝地廣招俊傑。」致勝的地形、位置。《管子·七法》:「不禮,不勝天下;不義,不勝人。故賢知之君必 立於勝地。」《新唐書·卷一四八·王承元傳》:「承元據勝地為鄣,置守兵千,詔號臨汧城。」
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 4楼 发表于: 2018-03-11
海燕出版社李培勇老师:“这里山清水秀,林木茂密,堪称旅游圣地。”该句中“圣地”显然是“胜地”之误。“圣地”一是指宗教徒称与教主生平事迹有重大关系的地方,如:耶路撒冷是犹太教、基督教和伊斯兰教三个宗教的圣地。二是指有重大历史意义和作用的地方,如:延安是革命圣地。而“胜地”是泛指风景优美的地方。可以这样作深层次的理解:圣地可能是胜地,而胜地未必是圣地。大致来理解,就是“胜地”比“圣地”的范围更为宽泛一些。本来意义差别明显的两个词,因音同而屡被误用,并且觉得这种差错隐藏之深,常令编校人员措手不及。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 5楼 发表于: 2022-03-14
《辞海》第7版:
【圣地】宗教徒奉为神圣的地方。常是宗教传说中的重要纪念地,为教徒朝圣的目标。如犹太教、基督教、伊斯兰教的耶路撒冷,伊斯兰教的麦加、麦地那等。指具有重大历史意义及作用的地方。如:延安是革命的圣地。
【胜地】名胜之地;风景优美的地方。江总《修心赋》:“实豫章之旧圃,成黄金之胜地。”不败之地;制胜的地位、形势。《管子·七法》:“故贤知之君,必立于胜地。”
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个