论坛风格切换切换到宽版
  • 6566阅读
  • 4回复

【去年一滴相思泪,至今还未流到腮】【去年一滴相思泪,今日方流到腮边】【去年一滴相思泪,今日未流到腮边】【去年一滴相思泪,今日未得到腮边】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线日月止戈
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2011-05-26
????
【职业校对交流群:100079712】
离线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 2011-05-26
北京大学中文系副教授李铎、中国社会科学院哲学研究所研究员王毅《关于古代文献信息化工程与古典文学研究之间互动关系的对话》一文作“去年一滴相思泪,至今流不到腮边”。不知道这个是否可以作为标准。

李铎: 计算机目前还不能完全自动去研究文学现象,但是它可以和学者互动研究,当计算机处理文献后,会生成一些虚假命题。计算机不必模拟人脑,人也没有必要去依照计算机的方式来思考,计算机还不会“会意”出文学特有的意象。有位计算机专家曾经根据诗歌中用字来分析诗的“意象”,也就是根据诗的字的特点来标志出这首诗是写什么的。这就太容易出问题,如“去年一滴相思泪,至今流不到腮边”,计算机毫无疑问地判定这是一首情诗,是写相思苦的。而它实际上是描写人脸长的长的,与相思情诗不沾边,这种误读误判就有一点让人哭笑不得的意味。

见:http://www.literature.org.cn/article.aspx?id=8663
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线观者

只看该作者 2楼 发表于: 2011-06-01
  我第一次听这句话,是一段相声中的,好像是刘文亨、王文玉合说的,说的是苏轼和苏小妹相互戏谑。苏轼笑苏小妹脑门高:香躯未离闺阁内,额角(读如觉)已到画堂前;苏小妹反讥苏轼脸长:去年一点相思泪,今日方流到口边。
  这种民间传说,很难定一个标准。如找出处,在《笑林广记》这类古笑话选中或可查找到。个人以为“流不到”“未流到”“未得到”几种不可取。因为不到,可能是抹掉了,蒸发了。只有流到了,才能有讥嘲脸长的含义。
离线观者

只看该作者 3楼 发表于: 2011-06-01
查到出处了:《醒世恒言》第11卷,苏小妹三难新郎。人民文学出版社,1956年8月北京第1版,1979年8月第1次印刷,第221页。

离线historysky

只看该作者 4楼 发表于: 2011-06-01
谢谢观者提供的出处,原来是“去年一点相思泪,至今流不到腮边”。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个