《现代汉语词典》第5、6、7版:
【跋前疐后】báqián-zhìhòu 《诗经·豳风·狼跋》:“狼跋其胡,载疐其尾。”意思是说老狼前进就踩在脖子下的垂肉,后退就被尾巴绊倒(疐:跌倒)。后来用“跋前疐后”比喻进退两难。也作跋前踬后。
【跋前踬后】báqián-zhìhòu 同“跋前疐后”。
《现代汉语规范词典》第3版:
【跋前踬后】báqián-zhìhòu 《诗经·豳风·狼跋》:“狼跋其胡,载疐其尾。”(跋:踩;踬:“疐”的通假字,被绊倒)意思是说老狼前进就踩在颌下的垂肉,后退就被尾巴绊倒。比喻进退两难。
【跋前疐后】báqián-zhìhòu 现在一般写作“跋前踬后”。
《汉语成语考释词典》:
【跋前疐后】báqián-zhìhòu 《诗经·豳风·狼跋》:狼跋其胡,载疐其尾。意思是老狼前进就踩住颔下的悬瘤(即“胡”),后退就被为跋绊倒。比喻前进和后退都有阻碍,进退两难。……又作“跋胡疐尾”,又作“疐后跋前”。