玻璃杯的阳光 21:58:41
不知道校对网上是否有关于日本计量单位与中国计量单位的表示方法(我找了找但是没找着)~
玻璃杯的阳光 22:01:37
例如,日本表示一杯清酒的时候用的是单位是“合”,那种木头的四方的小杯子,在中国的国标计量单位中是没有这种表示方法,那“合”在此处使用是否适合呢?
玻璃杯的阳光 22:02:08
我找的一个中文的计量单位的帖子
校对网站长 22:02:10
这方面我也没接触过
玻璃杯的阳光 22:05:37
那如果把这个单位当左音译词,建议加注说明是日本常用的计量单位的一种,可以吗?(我找了一些资料,但都是很官方的,这类细小的问题都没见到)
校对网站长 22:06:21
可以在日本计量单位里加个小注释,日本计量单位
校对网站长 22:06:28
一般读者就不会细究了