论坛风格切换切换到宽版
  • 2080阅读
  • 1回复

【中不溜儿】【中溜儿】【中溜】 [复制链接]

上一主题 下一主题
离线historysky
 

只看楼主 倒序阅读 0楼 发表于: 2018-08-02
《现代汉语词典》第5版:
【中不溜儿】zhōng•buliūr 〈口〉[形] 不好也不坏;不大也不小;中等的;中间的:成绩~|不要太大的,挑个~的。也说中溜儿。

《现代汉语词典》第6、7版:
【中不溜儿】zhōng•buliūr 〈口〉[形] 不好也不坏;不大也不小;中等的;中间的:成绩~|不要太大的,挑个~的。也说中溜儿。
【中溜儿】zhōngliūr  [形] 中不溜儿。

《现代汉语规范词典》第3版:
【中不溜儿】zhōng•buliūr  [形]〈口〉中等的;中间的。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
离线historysky

只看该作者 1楼 发表于: 2018-08-02
《汉语大词典》:
【中溜】中号,不大不小。老舍《四世同堂》十四:“那些中溜儿的玩具,既不象大号的那么威武,也不象小号的那么玲珑,当然价钱也合适一点。”

台湾《国语辞典》:
【中不溜兒】zhōng bù liūr  中等的、普通的。如:「這塊布料的材質只是中不溜兒的,不值得用這麼多錢去買!」也作「中溜兒」。
中国第一家无纸化校对公司,公众号:jiaoduiw、jiaoduibiaozhun。郭站长联系方式:QQ32767629;微信jiaodui;手机13556123901
快速回复
限1000 字节
 
上一个 下一个